Æлена (barskaya) wrote,
Æлена
barskaya

Categories:

Отображение судов в Библии

Luke 22
66 And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying,
67 Art thou the Christ? tell us. And he said unto them, If I tell you, ye will not believe:
68 And if I also ask you, ye will not answer me, nor let me go.
69 Hereafter shall the Son of man sit on the right hand of the power of God.
70 Then said they all, Art thou then the Son of God? And he said unto them, Ye say that I am.
71 And they said, What need we any further witness? for we ourselves have heard of his own mouth.

66 И как только настал день, старейшины народа, первосвященники и книжники собрались и привели его в свой совет, говоря:
67 Ты Христос? скажи нам. И сказал им: если я скажу вам, вы не поверите:
68 И если я спрошу вас, вы не ответите мне и не отпустите меня.
69 После этого Сын Человеческий сел по правую руку от силы Божьей. [Бог - это судья, а с правой стороны Т-счета находится кредитор]
70 Тогда все сказали: ты сын Божий? И сказал им: вы говорите, что я.
71 И они сказали: какое еще нужно нам свидетельство? ибо мы сами слышали о его собственных уст.

А это перевод Синода
От Луки 22 Russian Synodal Version (RUSV)
66 И как настал день, собрались старейшины народа, первосвященники и книжники, и ввели Его в свой синедрион
67 и сказали: Ты ли Христос? скажи нам. Он сказал им: если скажу вам, вы не поверите;
68 если же и спрошу вас, не будете отвечать Мне и не отпустите [Меня];
69 отныне Сын Человеческий воссядет одесную силы Божией.
70 И сказали все: итак, Ты Сын Божий? Он отвечал им: вы говорите, что Я.
71 Они же сказали: какое еще нужно нам свидетельство? ибо мы сами слышали из уст Его.

- воссядет одесную силы Божией? Согласно древнему царскому церемониалу, сидение одесную, то есть по правую руку от царя, означало соучастие в царских почестях, власти и управлении царством, а также принятие на себя ответственности за участие в управлении. Так, Соломон посадил свою мать Вирсавию по правую руку от себя (3 Цар. 2, 18-22).
-----------------------------

Некоторые применяют следующую стратегию появления в суде …
1) I'm here for that matter; Я здесь по этому вопросу;
2) There's been a mistake; произошла ошибка;
3) I have no proper notice; у меня нет надлежащего уведомления;
4a) I want to deal with you honorably... how may I help to settle the matter? Я хочу иметь дело с вами с честью ... как я могу помочь решить, урегулировать, примерить, cбалансировать этот вопрос?
4b) This matter shouldn't even be in court. Этот вопрос даже не должен быть в суде.

Прежде всего ... это иронично, что четыре пункта стратегии представлены в форме претензий / заявлений ..., за исключением # 4а, которое фактически имеет характер вопроса и / или характер offer of settlement /предложения урегулировать вопрос.

mis+take
mis - шалость, злодейство, несчастный случай, неправильно и т. д
take - взять, брать, воспользоваться
Oни взяли ваше Имя, злодейски создали ИМЯ и отдали вам это ИМЯ в аренду.

proper - правильный - это всегда имя написаное в Capitis Diminutio Minima или Первя заглавная, остальные строчные.

matter - Физическая субстанция; B законe, «то, что должно быть испытано или доказано», 1530-е гг.
Они должны доказать/свидетельствовать, что ИМЯ -это вы. Только тогда они получают над вами юрисдикцию. Или вы можете доказать (засвидетельствовать из первых уст) что ИМЯ это не вы, принеся в суд постановление/decree об изменении имени на правильный стиль.

1. I'm here for that matter. (As the intended beneficiary)
2. I believe there's been a mistake. (Misnomer name)
3. I have no proper notice. (Improper name)
4. Motion to correct the misnomer improper mistake to proper name, to reflect my priority equitable interest in this matter.
or
4. Please bring forward the bonds so I may endorse and indorse them to settle this matter. (Jurisdiction not a problem, make them pay the estate)
or
4. 5. What evidence do you have before the court that I have any further obligation in this matter?

Eсли это все долговые бумаги, то как урегулировать/решить/cбалансировать? Можно ли уравновесить отрицательное с отрицательным?

-1 - (-1) = ?
-1 + 1 = 0

Ноль оставляет счет сбалансированым.
Не про это ли когда Иисус повернул tables/чарты/счетa в Храме (Суде)?

Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 54 comments