Æлена (barskaya) wrote,
Æлена
barskaya

Categories:

Администрация МакДональдса против заграничных фантиков.

Trump initially said his administration would be "suspending all travel from Europe to the United States for the next 30 days," except for "Americans who have undergone appropriate screenings," "trade and cargo" and the United Kingdom.
https://www.nbcnewyork.com/news/coronavirus/trump-coronavirus-economy-health-white-house-address/2322563/
Google:
Первоначально Трамп заявил, что его администрация "приостановит все поездки из Европы в Соединенные Штаты в течение следующих 30 дней", за исключением "американцев, которые прошли соответствующие проверки" «торговля и грузы» и Великобритания.

Барский перевод:

Americans/Американцы - это не US граждане, это свободные, т.е. живые.
Screen \Screen\ (skr[=e]n), v. t. [imp. & p. p. Screened; p.pr. & vb. n. Screening.]
1. To provide with a shelter or means of concealment; to separate or cut off from inconvenience, injury, or danger;
to shelter; to protect; to protect by hiding; to conceal; as, fruits screened from cold winds by a forest or hill. [1913 Webster]
Экранированный; п.пара & VB. п. Скрининг.]
1. Обеспечить укрытием или средствами сокрытия; в отделять или отрезать от неудобств, травм или опасности;
приютить; защищать; защищать, прячась; скрыть; как плоды, отгороженные от холодных ветров лесом или холмом. [1913 Вебстер]
Т.е. Американцы - это те, кто, как та 1000 из синагоги, перешел черту и теперь защищен военными. По отножению к Фикции/Корпорации они/живые являются иностранцами.
Travel - egress and ingress/Путешествие - выход и вход [на самом деле возможность менять юрисдикцию по желанию.]
30=3+0=3 (C, L, U) буквы английского алфавита т.е. анаграмма слова "clue/Подсказка".
cargo -The lading or freight of a ship or other vessel; the goods, or whatever is conveyed in a vessel or boat;
the goods -это и есть ваши ценные бумаги. Т.е. ваш корабль/Имя перевозит/cargo ценные бумаги/the goods
Kingdom \King"dom\, n. [AS. cyningd[=o]m. See 2d King, and -dom.]
1. The rank, quality, state, or attributes of a king; royal authority; sovereign power; rule; dominion/ Библейское владычество; monarchy. [1913 Webster]
United \U*nit"ed\, a. Combined; joined; made one/ сделать одним. [1913 Webster]

Подсказка: только обьединив титулы (equitable & legal) в один, что схлопывает траст Корпорации, а следовательно выйдя из траста Корпорации/став Американцем, человек получит владычество/ будет защищен/спокойно сможет конвертировть свои ценные бумаги меж юрисдикциями.
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 9 comments