Æлена (barskaya) wrote,
Æлена
barskaya

Category:

Алиса - Мона Лиса

Кто-то спросил значение Мона Лисы и я сказала
Моно - one; alone; single.
Лиса - лис или lease

мы арендуем ИМЯ, поэтому и Моно-Лис

А тут пришло мне как раз полное собрание сочинений Люиса Кэрролла
Алиса = а-лис
A - negation
т.е. отсутствие аренды до того как она упала в Пифагорову пещеру с полками книг т.е. словами (знаки о которых говорят Архал и Нечет - это буквы)
А дальше, если знать двуязычие, то сказка становится финансовой книгой а описанием работы судов, билов и рисования денег.
Повествование начинается со слова АЛИСА ( фикция).
Алиса а.к.а. долг, испив жидкости то росла, то съев сake/субстанцию -уменьшалась. Чтобы попасть в заветный сад, дверь в который была очень маленькой и находилась за шторкой ( была спрятана) ей надо было уменьшиться в размере и т.д.

Я не знаю насколько хорош в этом плане русский перевод, но в английском просто шикарная игра слов. Книги эти сейчас довольно дешевы, моя приехала из какой-то библиотеки, которые добро распродают, так как покалению пепси сего знать не положено
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments