Æлена (barskaya) wrote,
Æлена
barskaya

Categories:

Жир. Часть -5. Детали и концепции.

Начнем с Библии в версии Короля Джеймса (KJV- King James Version), потому что эта версия перевода считается наиболее точно передающей смысл. Перевод то ли осущствлялся, то ли контролировался масонами/тамплиерами.

Итак, сотворение мира.

1 In the beginning God created* the heaven and the earth. (В начале Бог создал небо и почьву)
2 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. (И земля не имела формы, и несуществовала; темнота ис ходила из глубин. И Дух Бога (дословно тут как - движение на лице вод)
3 And God said, Let there be light: and there was light. (И Бог сказал, Да будет свет: и стало светло.)
4 And God saw* the light, that it was good: and God divided* the light from the darkness. (И увидел Бог что свет это хорошо: и разделил Бог темноту и свет.)
5 And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day. (И Бог назвал свет Днем, и темноту он назвал Ночь. И вечер и утро были первым днем..)
6 And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. (И сказал Бог, Пусть будет купол (в русском есть слово "небосвод", свод, как купол в церкви? ) посреди воды, и пусть он отделяет воду от воды..)
7 And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so. (И Бог создал купол, который отделил воды под куполом от вод над куполом: и стало так.)
8 And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day. (И Бог назвал купол Небом (Heaven). И вечер и утро были вторым днём)
9 And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so. ( И Бог сказал, Пусть воды поднебесные соберутся в одном месте (расплавленный шар лавы?), и пусть появится сухая почьвa; и было так.)
10 And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good. (И Бог назвал сухую почьву Земля(Earth); а собравшиеся вместе воды назвал Морем(Seas): и увидел Бог что это хорошо.)

"Море" и "воды" о которых идёт речь - это не вода в реках, морях и из под крана - это пространство, (молекулы?). Пространство Вселенной (sea of space)
Земля, как третий камень от солнца, это vessel (корабль в этом море пространства)
Тело каждого человека - это vessel (корабль в море пространства)
9 миллиардов, как груз ( cargo ) на поверхности Земли. Прах к праху. Тело сотворено на Земле, тело уходит в почьву.
Вселенная и коммерция (отношения между vessels, вне зависимости планеты они, летающие тарелки или людские тела) - всё это Морское/Адмиралтейское Право.
Здания  - это vessels в сухом доке, потому что они не сотворены из почьвы на которой они построены.
Дорога - это vessel в сухом доке, потому что их кто-то создал (it was posted), только есть Интерстате Хайвэйс "(In (нет)- Ter (терра)- State (штат)" = нет почвы штата, поэтому никто не клеймит (от слова claim) контракта, это было создано людьми
А есть дороги, которые кто-то создал и просит за пользование плату (Toll)
Всe это компоненты и всё это про контракт.

Здание суда - это инородный vessel в Сухом Доке. Когда вы заходите в здание суда, вы покидаете территорию Америки (Америка - это почьва, Калифорния - это почьва), и попадаете на иностранное судно. "Штат Калифорния" или еще обозначают двумя заглавными буквами "CA" - это глагол. Это процесс администрирования vessels (мертвых человеческих тел) на территории Калифорнии.

8500 лет мир был построен на мошенничестве, потому что языки мира были разделены и перевернуты для создания зазеркалья. Бабилон, от слова babel - галдеж (беспорядочный шум)

Визьмите слово "Интернациональный" (international)
Cловарь дает одно значение. Тесорус дает множество синонимов. Pазбор синтаксиса "ин (нет) -тер (почва) -натион (нация/люди)- ал/ел (контракт)" = нет земля люди контракт.
Поэтому тем, кто любит использовать слово "интернациональный" лучше использовать слово "глобальный", потпому что Глоб (светиться и расширяться) ал -контракт = расширяющийся контракт (expanding contract)

Например, что означает "Отче наш" или "Our Father" ?
Наш - множественное число, обозначающее принадлежность к людям, т.е. для людей.
Отче, Отец - это глагол, обозначаюший Создание. Если добавить недостающие слова, "For the people of the Father" - фраза Для людей Создания или Создание людьми. Что с права на лево, что с лева на право - смысл не меняется.
Речь идёт о циклах жизни. Вас кто-то создал и научил создавать вновь...

Слово Real "ре (нет) - ал (контракт)" = нет контракта. Другими словами нет никаких Законов, Кодов и Регулирований - всё это иллюзия, в которой вы добровольные участники (voluntary compliance), потому что вам никто не сказал, что вы живёте в зазеркалье.

Как думаете сколько разных вариаций существует у поведения без контракта? 2+2=4 в мире фактов. В мире без контракта 2+2 может равняться, как в том анекдоте про еврейского бухгалтера "А сколько надо?"
Как в фильме "Матрица". Нео представлял факт, как 2+2=4 который может иметь лишь один правильный ответ. А Смитов было великое множество, как количество неправильных ответов. Но фикция пытающаяся переписать факт, уничтожалась со скоростью мысли.
Когда у вас нету контракта, вами можно манипулировать и закон становится что дышло, куда повернул, туда и вышло. И когда фикция пыталась избавиться от факта, она уничтожалась со скоростью мысли.
Кому это выгодно? Следуйте за деньгами...
Банковская Индустрия и Судьи. И те и другие не имеют с вами контрактов. Взгляните на свою ипотеку, она подписана Банком или это одностороннее согласие с вашей стороны ?

продолжение Часть -6

Subscribe

  • Пикник Дымовского на даче Путина

    "Меня удивляет вот что- Вова ведь напиздил достаточно и так, что "никто ничего уже не докажет", так что вполне мог бы позволить…

  • (no subject)

    Шпион ценится прежде всего за умение переступать через мораль: он нарушает законы. Пусть - законы чужого государства. А если надо или если разрешат…

  • интересная подборочка

    Александр Смоленский о Думе, депутатах, ходорковском, ельцине, опозиции и т.д o Думе.Ltd о Потанине и Лившице об опозиции о том почему…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments